![]()
在大眾的認(rèn)知中,馬克思就是馬克思,然而認(rèn)真的研究者卻會區(qū)分出 “青年馬克思” 與 “成熟時期的馬克思”。
為什么會有這樣的區(qū)分?
這一切都源于馬克思在法國巴黎時期寫的手稿——《1844 年經(jīng)濟(jì)學(xué) — 哲學(xué)手稿》,也稱之為《巴黎手稿》。
與《資本論》相比,《手稿》只是一本薄薄的小冊子,但分量很重;與后來的《資本論》有一個根本的不同,《手稿》并不是經(jīng)濟(jì)學(xué)專論,它從人本主義的視角展開了對亞當(dāng)?斯密的英國古典經(jīng)濟(jì)學(xué)的批判。
這是年輕人對權(quán)威的挑戰(zhàn)。
但青年馬克思有一個先入為主的前置目標(biāo),作為撰稿人,他充滿了革命的激情,出發(fā)點是為當(dāng)時彌漫歐洲的工人運動提供革命的理論構(gòu)架。這個構(gòu)架談不上邏輯“終完美”,但它的豐富性、文字中智慧的閃耀與激情都是無與倫比的。
![]()
《手稿》與后來的《資本論》有一個極大的不同,這個不同就在于它充滿了人性化色彩:
共產(chǎn)主義是人性的復(fù)歸,是個性充分發(fā)展的社會。
正是這種獨特性,學(xué)界分離出了兩個并不完全一致的馬克思:成熟時期的馬克思與青年馬克思。
其實,青年馬克思的《手稿》本身就是一個 “發(fā)現(xiàn)”。
它是未完成之作,沒有明確題目,編排雜亂。1845 年馬克思被法國政府驅(qū)逐后,《手稿》未對外公開,多少有點出人意料的是,連摯友恩格斯都不知情。之后這些手稿歷經(jīng)輾轉(zhuǎn),在馬克思去世后的漫長歲月里一直無人問津,頁面還留下了水漬、蟲蛀等歲月痕跡。