文/幸福娃
![]()
前幾天,我在整理資料時(shí),又翻出了那份敦煌藏經(jīng)洞出土的歐陽詢墨跡高清圖。
說實(shí)話,每次看這幅作品,我都忍不住感嘆:我們學(xué)了幾百年的歐楷,可能真的學(xué)錯(cuò)了。
這事得從1900年說起。
那年,王道士無意中打開了敦煌藏經(jīng)洞,數(shù)萬卷六朝、隋唐時(shí)期的寫本重見天日。在這些珍貴的文獻(xiàn)中,竟然藏著一件歐陽詢親筆寫的《敦煌遺書》殘片。
你沒看錯(cuò),就是那位寫《九成宮醴泉銘》的歐陽詢,初唐四大書法家之一,楷書四大家之一。
這個(gè)發(fā)現(xiàn)有多重要?簡(jiǎn)單說,它可能會(huì)顛覆你對(duì)歐楷的所有認(rèn)知。
我們熟知的歐楷,可能是個(gè)“誤會(huì)”
先問大家一個(gè)問題:你第一次見到歐陽詢的字,是在哪里?大概率是《九成宮》的拓本吧。
黑底白字,棱角分明,筆畫剛硬得像刀刻的一樣。這就是我們對(duì)歐陽詢的全部印象。正因如此,很多人學(xué)歐楷都往“硬”里寫,往“方”里寫,甚至寫出了“印刷體”的感覺。
![]()
可是,這真的是歐陽詢的本來面目嗎?
想想看,《九成宮》是什么?是碑刻。是工匠用刀在石頭上一下一下鑿出來的。那些方筆、那些銳利的轉(zhuǎn)角,有多少是歐陽詢的原意,有多少是刻工的“二次創(chuàng)作”?
清代書法家梁巘早就發(fā)現(xiàn)了這個(gè)問題。他在《評(píng)書帖》里說:
“歐書以圓潤(rùn)為佳,《九成宮》剝蝕已甚,學(xué)者不察,從剝蝕處求之,愈失愈遠(yuǎn)?!?/p>
這段話說得太到位了。他告訴我們,歐陽詢的字本來是“圓潤(rùn)”的,但因?yàn)椤毒懦蓪m》年代久遠(yuǎn),碑面磨損嚴(yán)重,后人卻把那些磨損的痕跡當(dāng)成了歐楷的特點(diǎn),越學(xué)越偏。
這就像隔著毛玻璃看一幅畫,畫本身是清晰的,但透過玻璃,什么都變了形。
墨跡出土,800年的誤解終于被解開,幸好,敦煌出土的這份歐陽詢墨跡,終于讓我們看到了真實(shí)的歐楷。
這份殘片上的字,完全是另一種感覺。
起筆不再那么尖銳,多了些溫潤(rùn)含蓄;筆畫之間有了呼應(yīng),能看出書寫時(shí)的流暢感;最神奇的是,那些線條竟然有彈性,有節(jié)奏,就像活的一樣。
這才是真正的歐陽詢??!
古人說“書者,如也”,寫字就像照鏡子,照出的是一個(gè)人的心性。歐陽詢一生經(jīng)歷三朝,見過太多榮辱興衰,他不可能只懂得剛硬。真正的大家,必然是剛?cè)岵?jì)的。
![]()
這份墨跡告訴我們,歐陽詢的楷書有三大特點(diǎn),和我們平時(shí)學(xué)得不太一樣: