国产av一二三区|日本不卡动作网站|黄色天天久久影片|99草成人免费在线视频|AV三级片成人电影在线|成年人aV不卡免费播放|日韩无码成人一级片视频|人人看人人玩开心色AV|人妻系列在线观看|亚洲av无码一区二区三区在线播放

網(wǎng)易首頁(yè) > 網(wǎng)易號(hào) > 正文 申請(qǐng)入駐

2025年十大流行語(yǔ)

0
分享至

2日,《咬文嚼字》編輯部發(fā)布“2025年十大流行語(yǔ)”。

一、韌性


本指物體受外力作用時(shí),產(chǎn)生變形而不易折斷的性質(zhì),后也指頑強(qiáng)持久的精神、堅(jiān)忍不拔的意志。作為流行語(yǔ)的“韌性”源自生態(tài)學(xué)術(shù)語(yǔ),指“彈性”“恢復(fù)力”或“抗逆力”。進(jìn)一步引申,“韌性”可指“在不改變自身基本狀態(tài)的前提下,有效對(duì)抗外部干擾、抵御外部沖擊,實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的能力”。近年來(lái),單邊主義與保護(hù)主義抬頭,技術(shù)封鎖加劇,全球供應(yīng)鏈面臨極大不確定性。面對(duì)復(fù)雜的外部環(huán)境, 中國(guó)堅(jiān)定不移辦好自己的事,持續(xù)推進(jìn)高水平對(duì)外開(kāi)放,扎實(shí)推進(jìn)經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型,高質(zhì)量發(fā)展扎實(shí)推進(jìn),國(guó)民經(jīng)濟(jì)延續(xù)了穩(wěn)中有進(jìn)的發(fā)展態(tài)勢(shì)。“韌性”因此成為熱詞,“發(fā)展韌性”“經(jīng)濟(jì)韌性”“供應(yīng)鏈韌性”“外貿(mào)韌性”“制造業(yè)韌性”等表述,頻繁出現(xiàn)在政府文件和媒體報(bào)道中。

二、具身智能


具有物理載體的智能體,與離身智能(如大語(yǔ)言模型DeepSeek)不同。具身智能(如人形機(jī)器人)通過(guò)物理身體與物理環(huán)境的動(dòng)態(tài)交互自主學(xué)習(xí)與進(jìn)化,從而實(shí)現(xiàn)感知、決策和行動(dòng)一體化。?具身智能的出現(xiàn),標(biāo)志著人工智能進(jìn)入了一個(gè)新的發(fā)展階段。隨著技術(shù)路徑的不斷成熟、應(yīng)用場(chǎng)景的不斷拓展,具身智能將帶動(dòng)工業(yè)制造、交通物流、商業(yè)服務(wù)等眾多應(yīng)用領(lǐng)域新質(zhì)生產(chǎn)力的進(jìn)一步躍升。具身智能進(jìn)入了2025年政府工作報(bào)告,與生物制造、量子科技、6G一起被列為需要重點(diǎn)培育的未來(lái)產(chǎn)業(yè)。

三、蘇超


“江蘇省城市足球聯(lián)賽”的簡(jiǎn)稱。自5月10日揭幕以來(lái),該聯(lián)賽迅速火爆出圈,成為2025年度國(guó)內(nèi)最具熱度的群眾體育賽事之一。它成功融合全民參與、文化共振與經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)等多重元素,為中國(guó)業(yè)余足球聯(lián)賽的發(fā)展樹(shù)立了新的標(biāo)桿?!疤K超”的模式吸引國(guó)內(nèi)眾多省市的關(guān)注,多地相繼舉辦或正在籌辦以“×超”命名的足球賽事。“蘇超”的成功,充分展現(xiàn)了中國(guó)群眾體育賽事的驚人活力和發(fā)展?jié)摿Γ求w育強(qiáng)國(guó)建設(shè)成果的生動(dòng)體現(xiàn)。

四、賽博對(duì)賬


“賽博”是cyber一詞的音譯,意思是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的,最早出現(xiàn)在一些科幻作品和計(jì)算機(jī)科學(xué)文獻(xiàn)中,隨后逐漸滲透到大眾文化領(lǐng)域,成為描述高科技、數(shù)字化和網(wǎng)絡(luò)化現(xiàn)象的詞語(yǔ)?!皩?duì)賬”比喻雙方拿著各自的“生活賬本”(即個(gè)人經(jīng)歷和見(jiàn)聞等)核對(duì)彼此的“數(shù)據(jù)”,以消除因信息差帶來(lái)的誤解和偏見(jiàn)。賽博對(duì)賬,是指在中美兩國(guó)網(wǎng)民之間進(jìn)行的一場(chǎng)跨文化交流對(duì)話。2025年初,美國(guó)宣布TikTok禁令即將生效。大量美國(guó)網(wǎng)民迅速涌入小紅書(shū)等中國(guó)社交平臺(tái),分享他們的生活細(xì)節(jié)、文化觀念等,并與中國(guó)網(wǎng)友交流互動(dòng),從而打破了對(duì)中國(guó)的刻板印象;中國(guó)網(wǎng)民也通過(guò)這種跨文化互動(dòng),對(duì)美國(guó)社會(huì)有了更多真實(shí)的認(rèn)知。賽博對(duì)賬,為全球化背景下不同國(guó)家民眾的信息交流與文化互動(dòng)提供了借鑒。

五、數(shù)字游民


沒(méi)有固定的辦公場(chǎng)所、利用現(xiàn)代信息技術(shù)遠(yuǎn)程辦公、具備良好自我管理能力的人群,以年輕人為主。他們多從事軟件開(kāi)發(fā)、內(nèi)容創(chuàng)作、創(chuàng)意設(shè)計(jì)等創(chuàng)造性工作,在不同地區(qū)自由流動(dòng),打破了傳統(tǒng)職業(yè)的地理限制。常選擇低成本地區(qū)生活,以優(yōu)化收支結(jié)構(gòu),實(shí)現(xiàn)工作和生活的動(dòng)態(tài)平衡。這種新型的工作、生活方式,正受到全世界越來(lái)越多年輕人的青睞。許多國(guó)家已推出了針對(duì)數(shù)字游民的簽證政策、稅收優(yōu)惠。近兩年來(lái),中國(guó)的數(shù)字游民也呈現(xiàn)出快速增長(zhǎng)的趨勢(shì)。多地政府出臺(tái)了相關(guān)措施,致力于“打造數(shù)字游民棲息地”,建設(shè)“數(shù)字游民社區(qū)”,以期吸引他們參與到鄉(xiāng)村振興、城市建設(shè)等工作中。數(shù)字游民的興起,反映了就業(yè)形態(tài)的時(shí)代變遷。

六、谷子


英文單詞goods的音譯,本義為商品,流行語(yǔ)中特指動(dòng)漫、游戲等二次元文化的衍生產(chǎn)品,如海報(bào)、卡片、掛件、人物立牌、玩偶、徽章等?!肮茸印痹局皇窃诙卧獊單幕又辛餍?,近年逐漸走向大眾市場(chǎng),受到越來(lái)越多年輕人的追捧。“谷子”的出圈與火爆,使其設(shè)計(jì)、制造、銷售、物流、展會(huì)乃至收藏等環(huán)節(jié)展現(xiàn)出前所未有的活力,催生出被稱為“谷子經(jīng)濟(jì)”的產(chǎn)業(yè)形態(tài)。上海、深圳等城市的商業(yè)地標(biāo),涌現(xiàn)出許多展示、銷售“谷子”的場(chǎng)所,吸引全國(guó)各地的年輕人前去打卡消費(fèi)。然而,一派繁榮的“谷子經(jīng)濟(jì)”可能存在泡沫化風(fēng)險(xiǎn),其中隱藏著的沖動(dòng)性消費(fèi),需要警惕。

七、預(yù)制××


預(yù)制,義為“預(yù)先制作”。2025年該詞廣為流行,與西貝餐廳引發(fā)的一系列有關(guān)預(yù)制菜的公共話題密切相關(guān)。根據(jù)官方定義,預(yù)制菜是以一種或多種食用農(nóng)產(chǎn)品及其制品為原料,經(jīng)工業(yè)化預(yù)加工制成的預(yù)包裝菜肴,符合產(chǎn)品標(biāo)簽標(biāo)明的貯存、運(yùn)輸及銷售條件,加熱或熟制后方可食用。西貝預(yù)制菜風(fēng)波,使得食品安全、營(yíng)養(yǎng)流失等問(wèn)題廣受關(guān)注,也使得“預(yù)制”一詞超越了食品領(lǐng)域,成為一個(gè)強(qiáng)大的隱喻。人們開(kāi)始用“預(yù)制”來(lái)比喻那些被標(biāo)準(zhǔn)化、流程化、去個(gè)性化生產(chǎn)打造出來(lái)的人和事物。比如:預(yù)制人,指被現(xiàn)代社會(huì)的教育系統(tǒng)和職業(yè)系統(tǒng),像生產(chǎn)料理包一樣批量預(yù)制出來(lái)的人;預(yù)制內(nèi)容,指在流量邏輯下,按照爆款公式批量生產(chǎn)出來(lái)的短視頻、網(wǎng)文、綜藝等文化產(chǎn)品;等等。

八、活人感


指的是個(gè)人在社交媒體或日常生活中展現(xiàn)出的真實(shí)、生動(dòng)的特質(zhì),它能給人一種“鮮活如生”的直觀感受。在智能時(shí)代已然來(lái)臨的背景下,社交媒體上充斥著經(jīng)過(guò)精心修飾的圖片、程式化的文案,這些內(nèi)容經(jīng)由算法篩選和推廣,營(yíng)造了一種經(jīng)過(guò)“包裝”的、“完美人生”的假象。當(dāng)人工智能模擬的人類言行越來(lái)越逼真,那些人類與生俱來(lái)的、不完美的真實(shí)與鮮活反而越來(lái)越珍貴。現(xiàn)在,越來(lái)越多的人呼喚“活人感”,其心理原因是對(duì)回歸真實(shí)、自然的生活狀態(tài)的集體渴望,人們希望勇敢地流露真情實(shí)感,坦然地展示不完美的自我。畢竟,世上本來(lái)就沒(méi)有完美的人生,每個(gè)人都有弱點(diǎn),都會(huì)犯錯(cuò),生活難免不如意?!盎钊烁小钡牧餍校凵涑鲋悄軙r(shí)代人們對(duì)于質(zhì)樸的人情味和溫暖的煙火氣的深切向往。

九、××基礎(chǔ),××不基礎(chǔ)


某穿搭博主在社交平臺(tái)上發(fā)布了一條題為《基礎(chǔ)款顯貴公式》的視頻,其中提出:想要提升穿搭整體時(shí)尚感,應(yīng)避免全身都穿基礎(chǔ)款,比如遵循“上身基礎(chǔ),下身就不基礎(chǔ)”之類的搭配原則。此后,網(wǎng)友將此原則擴(kuò)展為調(diào)侃日常生活的一個(gè)萬(wàn)能句式,迅速席卷網(wǎng)絡(luò)。比如:“機(jī)票基礎(chǔ),酒店不基礎(chǔ)”,指熬夜搶到低價(jià)機(jī)票,結(jié)果酒店漲價(jià)造成預(yù)算超支;?“工資基礎(chǔ),消費(fèi)不基礎(chǔ)”?,調(diào)侃雖然每月掙不了多少錢,但消費(fèi)熱情卻居高不下;等等。該句式通過(guò)“基礎(chǔ)”與“不基礎(chǔ)”的鮮明對(duì)比,形成幽默的反差效果,既能用于對(duì)他人他事的戲謔式贊美,也可用于對(duì)自身狀態(tài)的幽默式調(diào)侃。

十、從從容容、游刃有余,匆匆忙忙、連滾帶爬


臺(tái)灣地區(qū)一民意代表,用夸張的肢體語(yǔ)言和頓挫有力的語(yǔ)調(diào)批評(píng)臺(tái)北市的市政管理混亂:“本來(lái)應(yīng)該從從容容、游刃有余,現(xiàn)在是匆匆忙忙、連滾帶爬?!币曨l上傳網(wǎng)絡(luò)后,被大陸音樂(lè)人改編成歌曲《沒(méi)出息》,其魔性旋律搭配上演唱者戲劇化的情緒表達(dá),迅速在網(wǎng)絡(luò)上走紅,引發(fā)兩岸網(wǎng)民的廣泛模仿和“二次創(chuàng)作”熱潮。同時(shí),網(wǎng)友們紛紛借用“從從容容、游刃有余”“匆匆忙忙、連滾帶爬”,來(lái)調(diào)侃理想狀態(tài)與現(xiàn)實(shí)窘境的鮮明對(duì)比。這種通過(guò)自嘲來(lái)消解壓力的表達(dá)方式,是深植于兩岸同胞共同文化基因中的一種生存智慧。兩岸同胞能夠用共同的語(yǔ)言表達(dá)和傳遞共同的情緒感悟,是這一流行語(yǔ)能夠在兩岸共同爆火的傳播基礎(chǔ)。

來(lái)源 | 咬文嚼字

值班編輯 | 胡煒

主編推薦

特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

新京報(bào)傳媒研究 incentive-icons
新京報(bào)傳媒研究
離新聞一線最近的地方。
3623文章數(shù) 10081關(guān)注度
往期回顧 全部

專題推薦

洞天福地 花海畢節(jié) 山水饋贈(zèng)里的“詩(shī)與遠(yuǎn)方

無(wú)障礙瀏覽 進(jìn)入關(guān)懷版