国产av一二三区|日本不卡动作网站|黄色天天久久影片|99草成人免费在线视频|AV三级片成人电影在线|成年人aV不卡免费播放|日韩无码成人一级片视频|人人看人人玩开心色AV|人妻系列在线观看|亚洲av无码一区二区三区在线播放

網(wǎng)易首頁 > 網(wǎng)易號 > 正文 申請入駐

文旅案例 | 文商體旅融合:以終為始的場景營造、消費新趨勢下的文旅升級

0
分享至

【友情提示】世界那么大,為防走散,請將AYS愛易設(shè)規(guī)劃設(shè)計事務(wù)所加星標!關(guān)注愛易設(shè),關(guān)注AYS規(guī)劃設(shè)計事務(wù)所,點擊上方名片-點右上角彈出菜單欄設(shè)為星標即可。


當前文旅消費正在發(fā)生結(jié)構(gòu)性轉(zhuǎn)變。Z世代成為消費主力軍,他們的需求從“觀光打卡”轉(zhuǎn)向“深度體驗”,從“物質(zhì)消費”轉(zhuǎn)向“精神滿足”,從“標準化產(chǎn)品”轉(zhuǎn)向“個性化定制”。這一代消費者不再滿足于被動的接受,而是渴望成為體驗的參與者和共創(chuàng)者。體驗經(jīng)濟全面崛起。根據(jù)麥肯錫研究報告,78%的年輕消費者愿意為獨特體驗支付溢價。文旅消費從“目的地消費”轉(zhuǎn)向“場景消費”——人們不再只為某個景點買單,而是為一段完整的生活方式體驗付費。這要求文旅項目必須超越單一功能,提供復(fù)合價值。

健康生活成為新剛需。攜程數(shù)據(jù)顯示,體育旅游類產(chǎn)品年增長率達35%,徒步、騎行、滑雪、沖浪等“體育+旅游”組合成為新寵。體育不再僅僅是專業(yè)活動,更是社交方式和生活態(tài)度。在地文化深度渴望。全球化背景下,消費者反而更加珍視在地性和真實性。Airbnb的調(diào)研顯示,68%的游客希望“像當?shù)厝艘粯由睢?,參與本地市集、學(xué)習(xí)傳統(tǒng)手藝、品嘗家常菜肴成為旅游新動機。文化不再是背景板,而是核心吸引力。數(shù)字原生與現(xiàn)實體驗交融。元宇宙概念興起,但并未削弱人們對現(xiàn)實體驗的需求,反而催生了“虛實共生”的新模式。消費者既期待線下沉浸式體驗,也渴望通過數(shù)字手段延伸體驗、記錄分享、持續(xù)連接。

一、融合新思路:文商體旅的化學(xué)反應(yīng)機制文化為魂:從文化展示到文化轉(zhuǎn)譯。單純的文化展示已無法滿足當代需求,成功的項目需要將文化“轉(zhuǎn)譯”為可體驗、可參與、可消費的現(xiàn)代語言。北京SKP-S的“火星移民”主題商業(yè)體提供了卓越范本——將科幻敘事貫穿商業(yè)空間,藝術(shù)裝置與零售場景完全融合。消費者進入的不再是商場,而是一個完整的文化場域,購物行為成為沉浸式敘事的一部分。文化不再是附加裝飾,而是空間靈魂和消費邏輯本身。這種轉(zhuǎn)譯需要三個層次:表層是文化符號的現(xiàn)代表達;中層是文化場景的生活融入;深層是文化精神的當代共鳴。成都REGULAR源野項目將地下空間改造為生活方式集合體,通過本土植物景觀、藝術(shù)展覽與品質(zhì)店鋪的自然融合,實現(xiàn)了“公園城市”理念的商業(yè)轉(zhuǎn)譯,成為年輕人追捧的社交目的地。商業(yè)為體:從消費場所到生活方式提案。文商體旅融合中的“商”,需要超越傳統(tǒng)零售思維,提供完整的生活方式提案。阿那亞的成功秘訣正是如此——它本質(zhì)上是在銷售“海邊烏托邦”的生活方式。社區(qū)內(nèi)書店、美術(shù)館、劇場、體育設(shè)施與商業(yè)配套形成有機網(wǎng)絡(luò),消費自然融入日常生活節(jié)奏。關(guān)鍵轉(zhuǎn)變在于:商業(yè)空間從“貨架陳列”轉(zhuǎn)向“場景提案”,從“交易終點”轉(zhuǎn)向“關(guān)系起點”,從“標準復(fù)制”轉(zhuǎn)向“在地定制”。上?!敖癯?弄”將百年石庫門建筑群改造為文化藝術(shù)商業(yè)綜合體,每個店鋪都是獨特的文化窗口,整體形成“可漫步、可閱讀、可消費”的街區(qū)體驗。商業(yè)成為文化的載體,文化成為商業(yè)的附加值。體育為脈:從專業(yè)活動到全民參與。體育在文旅融合中扮演著激活劑和連接器的角色。它提供動態(tài)體驗、健康價值、社交場景和賽事流量,但必須從專業(yè)競技轉(zhuǎn)向大眾參與。浙江莫干山Discovery探索極限公園的創(chuàng)新值得借鑒——將探險運動(攀巖、高空網(wǎng)陣、叢林滑索)進行安全化和體驗化改造,搭配自然教育和團隊建設(shè),成為企業(yè)團建、家庭度假的熱門選擇。體育融合需要把握三個維度:專業(yè)性與普適性的平衡——降低參與門檻但不失專業(yè)體驗;競技性與趣味性的結(jié)合——淡化比賽壓力強化參與樂趣;運動場景與社交場景的疊加——讓體育活動成為社交媒介。重慶際華園室內(nèi)滑雪場結(jié)合滑雪教學(xué)、賽事舉辦、主題活動和餐飲零售,構(gòu)建了全年齡段、全季節(jié)的冰雪生活圈。旅游為橋:從線性游覽到系統(tǒng)體驗。旅游是文商體元素的整合平臺,但必須從“點線游覽”升級為“系統(tǒng)體驗”。日本輕井澤的度假模式提供了完整范例——以自然環(huán)境為基礎(chǔ),融合高原高爾夫、自行車騎行、溫泉療養(yǎng)(體)、王子購物廣場、特色餐廳(商)、石之教堂、美術(shù)館(文)等多元業(yè)態(tài),形成“度假生活系統(tǒng)”。游客停留時間從1-2天延長至3-5天,消費維度也從住宿餐飲擴展到運動、購物、文化體驗等多個層面。

Currently, the consumption pattern in the cultural and tourism sector is undergoing a structural transformation. The Z Generation has become the main consumer group. Their demands have shifted from "visiting and taking photos" to "in-depth experience", from "material consumption" to "spiritual satisfaction", and from "standardized products" to "personalized customization". This generation of consumers is no longer content with passive acceptance but instead desires to be participants and co-creators of the experience. The experience economy has fully emerged. 。 According to a McKinsey report, 78% of young consumers are willing to pay a premium for unique experiences. The consumption of cultural tourism has shifted from "destination consumption" to "scene consumption" - people no longer pay for a single attraction alone, but for a complete lifestyle experience. This requires cultural tourism projects to go beyond a single function and provide comprehensive value. Healthy living has become a new necessity. Data from Ctrip shows that the annual growth rate of sports tourism products is 35%, and activities such as hiking, cycling, skiing, and surfing, which combine sports and tourism, have become new favorites. Sports are no longer just professional activities, but also a way of socializing and a lifestyle attitude. In the context of globalization, consumers are even more valuing locality and authenticity. Airbnb's research shows that 68% of tourists hope to "live like locals", participating in local markets, learning traditional skills, and tasting home-cooked dishes, becoming new motivations for travel. Culture is no longer just a backdrop, but a core attraction. Digital natives and real-world experiences blend. The concept of the metaverse has emerged, but it has not weakened people's demand for real-world experiences; instead, it has given rise to a new model of "virtual and real coexistence". Consumers not only expect immersive offline experiences but also desire to extend experiences through digital means, record and share, and maintain connections.

1. Integrating New Ideas: The Chemical Reaction Mechanism of Cultural, Commercial, and Tourism Integration

Culture as the Soul: From Cultural Display to Cultural Translation. Simple cultural displays can no longer meet contemporary needs. Successful projects need to "translate" culture into an experience, participation, and consumptionable modern language. The "Mars Immigrant" theme commercial complex of Beijing SKP-S provides an excellent model - integrating sci-fi narratives throughout the commercial space, with art installations and retail scenarios fully integrated. Consumers are no longer entering a shopping mall, but a complete cultural domain, with shopping behavior becoming part of an immersive narrative. Culture is no longer an additional decoration, but the soul of the space and the logic of consumption itself. This translation requires three levels: the surface is the present-day expression of cultural symbols; the middle layer is the integration of cultural scenes into daily life; the deep layer is the contemporary resonance of cultural spirit. The REGULAR Source Wild project in Chengdu transforms the underground space into a lifestyle complex, through the natural integration of local plant landscapes, art exhibitions, and quality stores, achieving the commercial translation of the "park city" concept, becoming a social destination favored by young people. Commerce as the Body: From Consumption Place to Lifestyle Proposal. In the integration of cultural tourism, "commerce" in "commercial tourism integration" needs to go beyond traditional retail thinking and provide a complete lifestyle proposal. The success secret of Ananya is precisely this - it essentially sells "the seaside utopia" lifestyle. The community's bookstores, art galleries, theaters, sports facilities, and commercial配套 form an organic network, and consumption naturally integrates into the rhythm of daily life. The key transformation lies in: the commercial space shifts from "shelf display" to "scene proposal", from "transaction endpoint" to "relationship starting point", from "standard replication" to "local customization". Shanghai "Jin Chao 8 Lane" transforms a century-old Stone Gate building complex into a cultural and artistic commercial complex, with each store being a unique cultural window, forming a "walkable, readable, and consumable" street experience. Commerce becomes the carrier of culture, and culture becomes the added value of commerce. Sports as the Pulse: From Professional Activities to Mass Participation. Sports play a role as an activator and connector in cultural tourism integration. It provides dynamic experiences, health value, social scenarios, and event traffic, but must shift from professional competition to mass participation. The Discovery Extreme Park in Mogan Mountain, Zhejiang, is worth learning from - transforming adventure sports (climbing, high-altitude nets, jungle slides) into safe and experiential forms, combined with natural education and team building, becoming a popular choice for corporate team building and family vacations. Sports integration requires grasping three dimensions: a balance between professionalism and universality - lowering the participation threshold while maintaining a professional experience; a combination of competitiveness and entertainment - reducing the pressure of competitions and strengthening the enjoyment of participation; the superposition of sports scenarios and social scenarios - making sports activities a social medium. Chongqing Jiweiyuan Indoor Skiing Park combines skiing teaching, event hosting, theme activities and catering and retail, and has constructed an ice and snow lifestyle circle for all age groups and all seasons.



二、升級路徑:文商體旅融合的四大策略策略一:以終為始的場景營造。未來文旅項目的核心競爭力在于“場景力”。場景營造需要遵循“主題化—敘事化—體驗化—商業(yè)化”的邏輯閉環(huán)。廣州永慶坊二期改造中,設(shè)計團隊沒有簡單修復(fù)建筑,而是構(gòu)建了“西關(guān)生活博物館”的整體場景:粵劇藝術(shù)博物館提供文化錨點,非遺工作站提供體驗內(nèi)容,特色餐飲和文創(chuàng)店鋪提供消費場景,濱河休閑帶提供公共空間。所有業(yè)態(tài)圍繞“西關(guān)文化”主題展開,形成可感知、可參與、可消費的完整場景。關(guān)鍵要點:場景必須有“主理人思維”,像策展一樣精心編排每個元素;場景必須有“呼吸感”,平衡商業(yè)密度與公共空間;場景必須有“生長性”,預(yù)留社區(qū)參與和內(nèi)容更新的可能性。策略二:內(nèi)容驅(qū)動的流量重構(gòu)。傳統(tǒng)文旅依賴地理位置和資源稟賦的“先天流量”,而新型項目更需要內(nèi)容創(chuàng)造的“后天流量”。長沙文和友的成功本質(zhì)上是內(nèi)容公司的勝利——它通過極致化的市井文化場景、持續(xù)的內(nèi)容事件(懷舊主題活動、品牌聯(lián)名、影視取景)和社交媒體傳播,將自己打造成“城市文化地標”,餐飲消費成為體驗內(nèi)容的自然出口。內(nèi)容驅(qū)動需要建立“內(nèi)容生產(chǎn)—傳播擴散—體驗轉(zhuǎn)化—用戶生成”的循環(huán)生態(tài)系統(tǒng)。西安長安十二時辰主題街區(qū)將影視IP轉(zhuǎn)化為實景空間,每天安排70多場演藝活動,游客不僅是觀看者,更可換裝參與、與NPC互動,大量用戶生成的短視頻成為免費傳播素材,形成“內(nèi)容—體驗—傳播”的正向循環(huán)。策略三:社群運營的價值延伸。文旅項目的長期價值在于構(gòu)建有歸屬感的用戶社群。阿那亞的社群運營堪稱典范:通過業(yè)主群、興趣小組(讀書、跑步、藝術(shù))、社區(qū)活動(音樂節(jié)、話劇節(jié)、馬拉松)構(gòu)建了緊密的社區(qū)網(wǎng)絡(luò)。業(yè)主不僅是居住者,更是內(nèi)容生產(chǎn)者、活動參與者和品牌傳播者。這種社群黏性帶來了高復(fù)訪率(年均3次以上)和強大的口碑效應(yīng)。社群運營的關(guān)鍵是“去中心化的組織架構(gòu)”和“價值共鳴的文化內(nèi)核”。成都麓湖生態(tài)城通過社群基金會支持居民自發(fā)組織水上運動、社區(qū)藝術(shù)節(jié)、鄰里宴等活動,形成了“參與者即組織者”的活躍社區(qū)生態(tài)。文旅項目從“消費目的地”升級為“社群精神家園”。策略四:數(shù)字技術(shù)的體驗增強。數(shù)字技術(shù)不應(yīng)替代現(xiàn)實體驗,而應(yīng)增強和延伸體驗。上?!帮L(fēng)起洛陽”VR全感劇場將VR技術(shù)與實景道具、動感平臺、環(huán)境特效結(jié)合,讓游客“穿越”到盛唐洛陽,破解謎案。這種“虛實融合”模式既保留了線下沉浸感,又突破了物理限制。數(shù)字融合有三個層次:體驗前的數(shù)字化觸達和預(yù)約定制;體驗中的互動增強和沉浸深化;體驗后的數(shù)字資產(chǎn)沉淀和社交分享。張家界景區(qū)推出的“數(shù)字孿生”游覽,游客可在現(xiàn)實游覽同時通過AR眼鏡看到地質(zhì)變遷動畫、詩詞意境再現(xiàn),游覽后獲得個人定制視頻和數(shù)字紀念品,實現(xiàn)了體驗的個性化和可攜帶化。

II. Upgrade Path: Four Strategies for the Integration of Culture, Commerce, Tourism and SportsStrategy One: Scene Creation Based on the End Goal. The core competitiveness of future cultural tourism projects lies in "scene power". Scene creation needs to follow the logical closed loop of "themeization - narrativization - experientialization - commercialization". In the renovation of Guangzhou Yongqingfang Phase II, the design team did not simply restore the buildings, but constructed the overall scene of "West Gate Life Museum": The Cantonese Opera Art Museum provided a cultural anchor point, the Intangible Heritage Workstation provided experiential content, the characteristic restaurants and cultural shops provided consumption scenarios, and the riverfront leisure area provided public space. All business types were centered around the theme of "West Gate Culture", forming a complete scene that is perceptible, participatory and consumable. Key points: The scene must have "curator thinking", carefully arranging each element like a curator; the scene must have "breathing sensation", balancing commercial density and public space; the scene must have "growth potential", reserving the possibility of community participation and content update.

Strategy Two: Traffic Reconstruction Driven by Content. Traditional cultural tourism relies on the "inherent traffic" of geographical location and resource endowment, while new projects need "acquired traffic" created by content creation. The success of Changsha Wenheyou is essentially the victory of a content company - it transformed itself into a "city cultural landmark" through extreme urban culture scenes, continuous content events (nostalgic theme activities, brand collaborations, film and television shooting locations), and social media dissemination. Content-driven requires the establishment of a "content production - dissemination diffusion - experience transformation - user generation" circular ecosystem. The Xi'an Chang'an Twelve Hours Theme Street transformed the film IP into a real space, arranging over 70 performance activities every day, and tourists were not only viewers but could also dress up and participate, interact with NPCs, and a large number of user-generated short videos became free dissemination materials, forming a positive cycle of "content - experience - dissemination".

Strategy Three: Value Extension of Community Operations. The long-term value of cultural tourism projects lies in building a community with a sense of belonging. The community operation of Ananya is a model: Through owner groups, interest groups (reading, running, art), and community activities (music festival, drama festival, marathon), a close community network was constructed. Owners are not only residents but also content producers, event participants and brand disseminators. This community stickiness brings high repeat visit rates (more than 3 times per year) and a strong word-of-mouth effect. The key to community operation is "decentralized organizational structure" and "cultural core of value resonance". Chengdu Luhu Ecological City formed an active community ecosystem through the support of community foundations for residents to spontaneously organize water sports, community art festivals, neighborhood banquets and other activities. The cultural tourism project upgraded from a "consumption destination" to a "community spiritual home".

Strategy Four: Enhancement of Experience through Digital Technology. Digital technology should not replace real experiences, but should enhance and extend them. The VR full-sensory theater "Wind Blows Luoyang" in Shanghai combined VR technology with real props, dynamic platforms and environmental effects, allowing tourists to "travel through time" to the Tang Dynasty Luoyang and solve mysteries. This "virtual and real integration" model retains the offline immersion while breaking through physical limitations. Digital integration has three levels: digital touch and reservation customization before the experience; interactive enhancement and immersive deepening during the experience; digital asset accumulation and social sharing after the experience. The "digital twin" tour launched by Zhangjiajie scenic area allows tourists to see geological changes animations and poetic recreations through AR glasses while visiting, and after the tour, they receive personalized videos and digital souvenirs, achieving personalized and portable experiences.



- END -

內(nèi)容整理|愛易設(shè)規(guī)劃設(shè)計事務(wù)所、AYS愛易設(shè)

素材來源|部分文案及圖片來源于網(wǎng)絡(luò)

文章聲明|文章及圖片內(nèi)容僅供參考,我們尊重原創(chuàng)和知識產(chǎn)權(quán),所有轉(zhuǎn)載或改編均會明確標注出處;若不慎侵犯了第三方權(quán)益,請立即聯(lián)系我們,我們將盡快處理。


易老師聯(lián)系方式:13717943868

特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關(guān)推薦
熱點推薦
笑不活!司曉迪“可汗大點兵”炸翻頂流圈,我卻笑死在成毅評論區(qū)

笑不活!司曉迪“可汗大點兵”炸翻頂流圈,我卻笑死在成毅評論區(qū)

八卦南風(fēng)
2026-01-03 17:33:45
TOP14位身高170以上的女神,有顏有燈有演技

TOP14位身高170以上的女神,有顏有燈有演技

素然追光
2026-01-02 02:45:02
別不信!夫妻分房睡,男人忍耐的時間越久,就越能說明一個問題!

別不信!夫妻分房睡,男人忍耐的時間越久,就越能說明一個問題!

朗威談星座
2025-12-11 11:27:43
冷落恩古莫哈!曝斯洛特惹怒利物浦高層 名宿擔心他會下課

冷落恩古莫哈!曝斯洛特惹怒利物浦高層 名宿擔心他會下課

球事百科吖
2026-01-07 05:38:29
韋東奕沒想到,2026剛開始,官媒高調(diào)官宣王虹喜訊,終于等到這天

韋東奕沒想到,2026剛開始,官媒高調(diào)官宣王虹喜訊,終于等到這天

胡一舸南游y
2026-01-06 20:26:38
定了!北京再添一家三甲醫(yī)院!

定了!北京再添一家三甲醫(yī)院!

美麗大北京
2026-01-06 18:54:02
清華大學(xué)曲良體教授《自然·通訊》:開發(fā)新型離子電子發(fā)電器,實現(xiàn)超高功率輸出!

清華大學(xué)曲良體教授《自然·通訊》:開發(fā)新型離子電子發(fā)電器,實現(xiàn)超高功率輸出!

高分子科學(xué)前沿
2026-01-06 07:24:29
中國人體器官捐獻管理中心:2025 溫暖收官 —— 2026 向愛出發(fā)!

中國人體器官捐獻管理中心:2025 溫暖收官 —— 2026 向愛出發(fā)!

上海市紅十字會
2026-01-06 15:28:37
網(wǎng)友吐槽:沈健落馬,江蘇網(wǎng)友集體“過年”,高考改革埋18年的坑

網(wǎng)友吐槽:沈健落馬,江蘇網(wǎng)友集體“過年”,高考改革埋18年的坑

史意生活
2026-01-06 10:13:44
借調(diào)到市里2年被原單位催著回去,臨走前市長把我叫到辦公室

借調(diào)到市里2年被原單位催著回去,臨走前市長把我叫到辦公室

故事那點事
2025-12-06 09:50:08
二百多名軍官被槍斃、撤職、處分,長津湖戰(zhàn)役中失職的志愿軍88師

二百多名軍官被槍斃、撤職、處分,長津湖戰(zhàn)役中失職的志愿軍88師

丞丞故事匯
2025-12-28 00:13:54
首局5-12逆風(fēng)翻盤!石宇奇2-0橫掃前世界第十,吹響衛(wèi)冕號角

首局5-12逆風(fēng)翻盤!石宇奇2-0橫掃前世界第十,吹響衛(wèi)冕號角

釘釘陌上花開
2026-01-06 16:52:15
腐乳再次被關(guān)注!研究發(fā)現(xiàn):糖尿病患者常吃腐乳,或出現(xiàn)4種變化

腐乳再次被關(guān)注!研究發(fā)現(xiàn):糖尿病患者常吃腐乳,或出現(xiàn)4種變化

搖感軍事
2026-01-03 21:16:50
臉僵認不出!反派專業(yè)戶新劇變臉!曾否認醫(yī)美,病因和李連杰一樣

臉僵認不出!反派專業(yè)戶新劇變臉!曾否認醫(yī)美,病因和李連杰一樣

黔鄉(xiāng)小姊妹
2025-12-20 08:20:18
我國現(xiàn)存唯一的人民公社,記工分、分口糧,人均收入5000多

我國現(xiàn)存唯一的人民公社,記工分、分口糧,人均收入5000多

比利
2026-01-06 20:17:17
馬杜羅當場喊冤:“我無辜,我沒罪,我正派”

馬杜羅當場喊冤:“我無辜,我沒罪,我正派”

中國新聞周刊
2026-01-06 12:25:03
38歲男子元旦夜在跨海大橋棄車失蹤 因妻子讓其睡前洗腳拌嘴離家

38歲男子元旦夜在跨海大橋棄車失蹤 因妻子讓其睡前洗腳拌嘴離家

閃電新聞
2026-01-06 14:58:10
唐嫣在國外很豪放!穿連體衣下面不系扣,難道不好好穿衣就時髦?

唐嫣在國外很豪放!穿連體衣下面不系扣,難道不好好穿衣就時髦?

章眽八卦
2026-01-05 12:27:07
場均27分10助,把魚腩帶成奪冠熱門!本賽季MVP競爭,終于有懸念

場均27分10助,把魚腩帶成奪冠熱門!本賽季MVP競爭,終于有懸念

老梁體育漫談
2026-01-07 00:50:45
切爾西官宣新帥!短短4年:從魯尼助手到豪門主帥 簽6年半

切爾西官宣新帥!短短4年:從魯尼助手到豪門主帥 簽6年半

葉青足球世界
2026-01-06 19:15:47
2026-01-07 09:12:49
愛易設(shè)規(guī)劃設(shè)計事務(wù)所 incentive-icons
愛易設(shè)規(guī)劃設(shè)計事務(wù)所
搭建文旅行業(yè)綜合服務(wù)咨詢平臺,專業(yè)致力于文旅行業(yè)策劃規(guī)劃,為文旅項目及設(shè)計落地賦能
242文章數(shù) 9關(guān)注度
往期回顧 全部

旅游要聞

馬年春節(jié)3天2晚,到奉賢赴一場古韻、森氧與潮趣的新年之約

頭條要聞

河北農(nóng)村居民:"煤改氣"后 160平空間燃氣費最少8千元

頭條要聞

河北農(nóng)村居民:"煤改氣"后 160平空間燃氣費最少8千元

體育要聞

從NBA最菜首發(fā)控衛(wèi),到NBA最強喬治

娛樂要聞

2026年央視春晚彩排照曝光!

財經(jīng)要聞

茅臺為何要和分銷商徹底說拜拜?

科技要聞

馬斯克殺瘋了!xAI官宣200億美元融資

汽車要聞

摩登出街潮品 實拍奇瑞QQ冰淇淋女王版

態(tài)度原創(chuàng)

數(shù)碼
教育
游戲
房產(chǎn)
家居

數(shù)碼要聞

CES 2026:未嵐大陸以“Navimow 標準”定義智能割草機器人新標桿

教育要聞

二次函數(shù)應(yīng)用題,一個視頻學(xué)會!

陶德對《輻射4》最令人印象深刻的Mod毫無興趣

房產(chǎn)要聞

爆發(fā)!三亞開年超千畝城更計劃曝光,香港城砸下100億!

家居要聞

引光之宅 地下室也有生機

無障礙瀏覽 進入關(guān)懷版